【港澳寻亲】在澳门遇见卓玛姐
走在拉萨的街头,毫不夸张地说,随处可见名叫“卓玛”的女孩。但在距离西藏三千多公里的澳门,我们竟然也有幸遇到了一位“卓玛”姐,听到她名字的一刹那,瞬间把我们带回了远在西藏的“家”。
我们记者团队一行5人,虽然都不是藏族,但都因为工作原因多次入藏,对西藏产生了深厚的感情。其中最特别的是帕洛扎,祖籍四川的他出生在拉萨,从小跟随父母一直在西藏生活了二十多年,这让作为四川娃的他能讲出一口流利的拉萨话。可以说,拉萨是他的第一故乡。
西藏似乎真的有种神奇的魔力,卓玛姐听说我们是中国西藏网的记者,一行人中还有一位在西藏生活多年的老乡,她也推掉了手头的工作,想要与我们见上一面。是对西藏割舍不掉的情谊,让我们无论身处何地都彼此牵挂。
在澳门出差的第三天,也是在澳的最后一天,我们终于见到了卓玛姐。卓玛姐姓钟,祖籍浙江宁波,因为在西藏生活了多年,与西藏结下深厚情谊,给自己起了笔名叫“卓玛”。
午餐前,我在餐厅门口等待卓玛姐。没过多久,我便远远看到卓玛姐步伐轻盈地朝我走来。难道是因为她成长生活轨迹的缘故,虽然我之前从来没有见过卓玛姐,但看到她的时候,似乎感受到一种来自高原的恬淡自然,因此我一眼便认出了卓玛姐,她也笑意盈盈地和我打招呼,脸颊露出浅浅的酒窝,整个人似乎带着淡淡的格桑花香。
她也迫不及待的和我们一群人交谈,卓玛姐想必也是听说了我们一行的来历,对着我们当中一位最像藏族的同事首先展开藏语的问候。说起这位同事,他因为浓眉大眼的外貌特征,皮肤也是我们当中比较黑的,已经在我们好几天的行程中被认成是藏族了。这位同事听到了卓玛姐在说藏语,明白过来她应该是在寻找我们当中唯一会说藏语的帕洛扎,便用手势示意帕洛扎的位置。后来卓玛姐告诉我们,真的没有想到,在西藏生活多年的人没有高原红、也没有黝黑的皮肤,这个人竟然是帕洛扎。
她亲切地与帕洛扎用藏语交流,俩人一下子打开了话匣子。帕洛扎后来告诉我们,让他感到非常惊喜和意外的是,卓玛姐的藏语竟然说的如此标准,是纯正的拉萨话。只是学习了几天藏语的我,仅能听清楚几个词的发音,བོད་ལྗོངས།(西藏)、ལྷ་ས།(拉萨)、བོད་རིགས།(藏族),但是从他们聊天的神色中,我能感受到那种对西藏的情怀与在异乡见到老乡的亲切与激动。我跟随帕洛扎学了几天藏语,虽然仅会说几句简单的问候语,但还是鼓起勇气用藏语向卓玛老师问候:“རྒན་ལགས། བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས། ང་ལུའི་ཅིང་ཡིན།(老师,扎西德勒,我是吕静)。”我的同事也紧跟着问候:“སྐུ་ཁམས་བཟང་། ངའི་མིང་ལ་ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ཟེར་གི་ཡོད།(您好,我的名字叫曲莹益西)。”曲莹益西是我这位同事的藏族名字。几句藏语的问候一下子拉近了我们与卓玛姐的距离,她惊喜又欣慰,原来我们都能讲上几句藏语。她还亲切地勉励我们,要多学多用藏语,对工作也会有很大帮助。当她得知身边坐着的同事是宁波人时,她还立马切换宁波方言与对方聊天。原来卓玛姐的母亲是浙江宁波人,在家里都会讲宁波话,而她的丈夫是葡萄牙人,她还能讲葡萄牙语。具有极强语言天赋的她,在澳门这样一个中西方文化汇聚的地方,作为澳门基金会行政委员会的一员,她也用自己的方式,不断促进中葡、藏澳等地经济、文化等方面的交流互促。
用餐过程中,卓玛姐不断地进行藏语和汉语的切换,和我们分享她在西藏的童年往事。卓玛姐在谈到自己初中是在拉萨中学就读时,帕洛扎也激动地说道:“我也是拉中的!”他们还亲切地谈起母校的人和事。我们在聊天中了解到,卓玛姐三岁时随父母入藏,一直在西藏生活了十多年的时间。她20世纪90年代定居澳门,在澳门从事教学、翻译、行政等工作,虽然她已经在澳门生活了三十多年,但是无论过去多久,西藏的云和风都始终深深地烙印在她的脑海里,挥之不去,并成为她文学创作的重要灵感。她曾经出版诗集《早安 拉萨女孩儿》《守望 拉萨女孩儿》,通过文学作品传递着对故乡拉萨深深的思念。
“早安
拉萨女孩儿
高原的风是否留在了昨夜的梦中
它曾吹灿了耀眼的油菜花
捧抚出青稞阵阵芳馨
它带着前世那首稚纯的童谣
送来了那对牧童的天真幻影
这高原的风啊
吹拂着布达拉宫金顶的角铃
铃声里我听到你二十年前的欢声笑语”
这是卓玛姐诗集中的一部分节选,跟随着她的文字,我们也仿佛回到了拉萨,与卓玛姐一同感受青稞的芳馨,聆听布达拉宫金顶的铃声。
用餐结束后,卓玛姐送我们每人一本她最新创作的诗集《昨天和明天都会回来》,并在扉页亲手写上寄语,每人的寄语都不同。她在赠予帕洛扎的书上写着“乡愁,是一首诗”,给我写着“走着走着别把自己走丢了”,给浩然写着“别轻视 弱小的温柔”……每条寄语,都寄托着卓玛姐他乡遇故知的温暖与感动。对于西藏,我想卓玛姐与帕洛扎一样,都已经把它当成了自己深爱的故乡。西藏承载着她儿时的记忆,小时候居住过的水泥厂、上学时走过的路、拉中的老师同学……那些或欣喜或难忘的往事,都是她与西藏这片土地最真实的情感连接,这种情怀,无法割舍,更不能割舍。(中国西藏网 记者/吕静 易文文 姚浩然 王东)
我们与卓玛姐合影
卓玛姐的诗集与手写的寄语
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。
-
【港澳寻亲】“山高水长”——西藏送给澳门的回归贺礼
西藏自治区人民政府向澳门赠送了一幅挂毯《山高水长》。[详细] -
【港澳寻亲】澳门之“味” 共融相生——青海省政协常委、澳港青海商会会长胡达忠专访(二)
让一档美食节目,既能吸引观众的味蕾,又能打开澳门的心扉,让世界爱上澳门的美食,并能了解澳门的文化传统、价值理念和人文意趣,这是胡达忠投资制作《澳门之味》的初心之一。 [详细] -
【港澳寻亲】在澳门,遇见“韩书力写生西藏五十年”作品展
近日,由澳门基金会、西藏文化艺术界联合会及澳门美术协会主办,澳门西藏文化促进会协办,中央人民政府驻澳门特别行政区联络办公室宣传文化部支持的“韩书力写生西藏五十年”作品展在澳门教科文中心展览厅及多功能厅揭幕,展出艺...[详细]