国际专家首次加入蒙古文《大藏经》抢救工作
图为“蒙古文《大藏经》文化价值体系研究”学术研讨会现场。 张玮 摄
20日下午,“蒙古文《大藏经》文化价值体系研究”学术研讨会在内蒙古自治区呼和浩特市举办,国际专家首次加入该项工作,共同抢救蒙古文《大藏经》。
蒙古文《大藏经》是《中华大藏经》的蒙古文版,既是佛书,又是涉及哲学、历史、医药等众多领域的古代百科全书。蒙古文《大藏经》有蒙古文《甘珠尔》和《丹珠尔》两部分,是至今保存的蒙古族各种文献中篇幅最大的一部。
本次研讨会上,来自俄罗斯联邦科学院、中央民族大学、中国人民大学及内蒙古师范大学的专家对《大藏经》进行了详细探讨,主要涉及以下领域:对目前蒙古文《大藏经》为核心的蒙古佛教文献的抢救、对国内外收藏的蒙古文《大藏经》手抄本、木刻版本的相关研究、宗喀巴大师的著述在蒙古族的传播等。
图为俄罗斯专家Taymzhit Vanchikova做学术报告。 张玮 摄
来自俄罗斯联邦科学院西伯利亚分院蒙古、佛教与西藏研究所研究员TaymzhitVanchikova首次以国际专家的身份加入抢救蒙古文《大藏经》的工作中,她说:“这不仅有利于中国蒙古学、藏学学科的建设,也有利于世界的蒙古学和藏学的深入研究。”
据了解,抢救工作进行期间,内蒙古师范大学蒙古历史文化所所长胡日查及其团队通过对中国、蒙古国、俄罗斯、日本境内的图书馆和藏传佛教寺庙进行专题考察和走访,尽可能收集蒙古文《大藏经》各种版本、残本、卷帙、残片,并对其进行分类、整理,目前已完成创建医学部分的文献资料库。
胡日查说,本次学术报告会不仅加强了该课题组与国内外专家之间的学术交流与合作,而且对于该课题的顺利进行和最终结题有重要学术价值。
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。
-
《中华大藏经》(藏文部分)电子版首发式在北京举行
《中华大藏经》(藏文部分)电子版首发式20日在北京举行,实现了在计算机上对《中华大藏经》所收经典的原版阅读。5月20日,《中华大藏经》(藏文部分)电子版首发式在北京举行。[详细] -
藏研版《中华大藏经·藏文对勘本》电子出版物终审会召开
4月17日,中国藏学出版社组织召开藏研版《中华大藏经•藏文对勘本》电子出版物终审会,对电子文档进行最后一次意见征集。[详细] -
距今千余年的东仓《大藏经》得到妥善保护
记者从青海省玉树藏族自治州委宣传部获悉,距今有1000余年历史的藏地经典东仓《大藏经》,近期已陆续转移、陈列于当地政府修建的东仓大藏经博物馆内,得到全面妥善保护。[详细]