中国西藏网 > 即时新闻 > 新闻

“粽”情端午在泰国

发布时间:2023-06-25 09:29:00来源: 光明日报

  【记者连线】

  光明日报记者 王思成

  “疏疏数点黄梅雨,殊方又逢重五”。很多在泰国的华人华侨也保留着过端午的传统,只不过他们把“端午节”称作“芭掌节”(芭掌即潮汕话肉粽的意思)。每年端午这天,在泰华人会在家中准备丰盛的食物祭拜祖先,有的也会去寺庙参拜祈福家庭健康平安。而源自粽子的泰国“芭掌”,更是华人家家户户必吃的美食,如同一条纽带串联起泰国华人的家乡情。

  粽子已成泰国日常小吃

  今年60岁的泰国华人颂猜·光通帕尼从小就生活在曼谷唐人街,他对端午节最深的情愫便是“芭掌”。“一到农历五月端午节倒计时,华人孩子看着妈妈从市场上选购竹叶,把竹叶带回家泡在水里,准备猪肉、糯米、咸蛋等馅料,用大竹叶包好,放入沸腾的锅中,然后祭祀神灵,祭拜祖先。接下来就可以享用期待已久的美味粽子了。”

  颂猜表示,粽子是一道烙印在华人心中的美食,有着独特的味道,“竹叶的香气,柔软的糯米,包裹着猪肉片、腊肠、咸蛋黄、虾米、香菇、莲子等醇厚的食材,还有芋头或黑豆等甜味馅料。多种馅料包裹在一起吃才算完整,美味无比”。

  如今,由华人带到泰国的粽子,在融合了泰国口味后,已经成为泰国的日常小吃,不光是在曼谷唐人街,平日在各大超市、夜市、小吃街甚至路边摊都能买到。然而泰国的粽子也有咸甜口之分,咸口的粽子称作“芭掌”,与中国肉粽类似,但是用料却更加丰富,因而又称“八宝粽”,馅料包括板栗仁、香菇、咸蛋黄、鲜肉、白果、虾仁、腊肠、芋头。包肉粽用的糯米也非常特别,会用到花生并搭配一些特殊的泰式香料,翻炒之后才能使用,这样的肉粽更加入味。

  而甜口的粽子称作“吉掌”,个头小,扎成一串,类似于中国的凉粽,其做法非常具有泰国特色:包粽子用的糯米提前泡在椰汁里,让米粒充分吸收椰子的香气。再将椰肉、黑豆、芋头、地瓜等包裹进去,甜甜糯糯的口感颇具风味。

  华人年年端午祭祖

  每到端午节,在泰华人华侨会制作粽子祭拜祖先,这是源自潮汕等地的端午风俗,因为泰国华人很多来自潮汕地区。潮汕自古以来就是“海上丝绸之路”的重镇,许多潮汕人“过番”(出国谋生)来到泰国,并将中国的风俗文化在当地传播,代代传承,虽身处异国他乡,仍乡音未改,乡味难忘。

  6月22日,今年端午节当天,泰国南部的也拉府勿洞区举办端午节祭祀及庆典活动,该地区政府机构负责人、民众以及马来裔人都到场共度端午。大家一起包粽子,祭祖祈愿健康平安,还比赛包粽子、吃粽子。当地华人讲述有关端午节的历史以及粽子的来源,让大家明白“过端午”的意义。

  勿洞区长勇尕派表示,举办一年一度的端午节活动,以便泰国华裔能够表达尊重并纪念历史文化。端午节是重要的中国传统节日,屈原的家国情怀感动后世,粽子是端午的重要象征,而端午节祭祀先祖更是中华民族孝道的体现。作为华人,应该传承中华民族的优良文化和传统。

  文化密切着中泰一家亲

  在泰国,华人与当地社会充分融合,其人口占全国人口的12%,约700万华人生活在这里,是泰国多元文化的重要组成部分。近年来,随着中泰两国交流不断加深,两国文化交流也日渐密切,学习汉语已成为许多泰国人的潮流,中国传统文化、流行文化日渐得到泰国人的认可和追随,中泰一家亲的精神内涵正在充实和延展。

  端午节当日,朱拉隆功大学孔子学院与朱拉隆功大学文学院中文系共同举办端午节文化体验活动。泰国前教育部长素察博士及夫人、朱拉隆功大学孔子学院高级顾问傅增有教授、朱拉隆功大学文学院中文系主任吴燕英博士与学校师生共度端午。活动现场,师生们一起制作香囊传递美好祝福,一同享用粽子共话端午习俗。端午体验活动,让中泰师生共同体验中国传统文化的魅力。

  傅增有教授表示,朱大孔院建院16年来,坚持以中文教育和中国文化推广为中心,立足朱拉隆功大学,服务泰国社会,端午节活动是朱大孔院的常规文化活动之一。

  本月,泰国公主诗琳通访华,这是公主第50次到访中国。公主是中泰文化发展和传播的友好使者,推动着中泰两国民心相通,是中泰一家亲的浓浓缩影。

  (光明日报曼谷6月23日电)

  《光明日报》( 2023年06月24日 04版)

(责编:郭爽)

版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。