中国西藏网 > 即时新闻 > 文化

在希腊教中文:搭建语言桥梁 推动中希文明交流

发布时间:2023-03-03 14:30:00来源: 人民日报海外版

  近日,国家主席习近平复信雅典大学维尔维达基斯教授等希腊学者,祝贺中希文明互鉴中心成立。

  习近平指出,中华文明源远流长,古希腊文明影响深远。2000多年前,中希两大文明在亚欧大陆两端交相辉映,为人类文明演进作出了奠基性的重大贡献。现在,两国建立中希文明互鉴中心,致力于推动中希文明交流互鉴、促进各国文明发展,具有十分重要的历史和时代意义。

  在希腊教授中文的国际中文教师和志愿者表示,希望搭建语言交流桥梁,为推动中希文明交流互鉴贡献自己的力量。他们教授中文、收获友谊,也让希腊民众感受到中文和中国文化的魅力。

  家长和孩子同上中文课

  “来希腊任教是一件很幸运的事,当地居民对中国人很热情,学生尊重老师,对中文学习也充满热情。”谈到在希腊任教的感受时,国际中文教师吕宜文笑着说。

  在吕宜文教的学生中,有的是在校大学生,也有不少已经工作的社会人士。“和不同年龄段的学生交流让我收获很多,他们对中文的热情让我深受感动。”

  令吕宜文印象深刻的是,有位中文学生是5个孩子的母亲,不管课再晚、天再冷,她都会骑着摩托车准时出现在教室门口。这位同学不仅及时完成所有作业,还反复复习自己不记得的中文词语。即使是课间休息,她也会向吕宜文请教各种有关中文和中国的问题。“她告诉我,学习中文是对自己的奖励,在学习的过程中体会到了求知的快乐。”吕宜文说。

  国际中文教师王颖对希腊学生的中文学习热情也深有体会。“他们不仅积极参加中文课和各种中国文化活动,还鼓励亲人朋友学中文。因此,家长和孩子在同一个教室上课并不鲜见。”

  在王颖教的学生中,有一位正在学习HSK3级线上课程的学生,名叫玛丽娜。有一天,玛丽娜给王颖发信息,抱歉地说因为身体不舒服不能按时完成作业,王颖这才知道一周后就是玛丽娜的预产期。但玛丽娜表示,还是会继续上中文课。隔周,王颖发现,玛丽娜一边照顾刚出生的小女儿,一边在线上学中文,还补交了之前未完成的作业。“玛丽娜对中文学习的认真和执着深深打动了我,也激励我不断提升教学水平,为学生呈现更加精彩的中文课堂。”王颖说。

  花式中文教学激发兴趣

  为了提升课堂教学效率,在希腊教中文的中国老师可谓各显神通。

  国际中文教育志愿者阮爽迎在国内有网络中文教学经验,但当她抵达希腊与学生面对面开展中文教学时,还是“感到不一样”。

  阮爽迎主要教授HSK5级和6级课程,学生的中文水平相对较高,对中国文化和当代中国兴趣浓厚。为了满足学生了解中国社会的需求,提高他们的各项语言能力,阮爽迎会在教学中选择真实有趣且与学生兴趣相关的教学材料。“我会在网上找一些与教学内容相关的小视频,为学生展示中国人的生活,让他们有直观的感受,也锻炼和提高他们的中文听力。”

  课上,阮爽迎还会通过设计互动游戏提升学生的课堂积极性与参与度。比如在听写环节,她设计了分组对战的游戏;在口语练习环节,她让学生通过角色扮演或辩论方式开展练习。

  对于国际中文教育志愿者杨洋来说,在希腊任教的最大感受是“原来我可以帮助这么多学生学习中文,教中文真的是非常快乐的事”。

  杨洋的学生以成人为主,学习目的各不相同,但对中文和中国文化都充满兴趣,课堂气氛活跃。

  “在尝试过不同的教学方法后,我更倾向用情境法教学,用学生熟悉的当地物品举例,比如造句时,我会说‘下课了,有的同学在吃希腊特色食物,有的同学在晒太阳’。这会让学生更有参与感,同时也拉近了我和学生的心理距离。”杨洋表示,能帮助学生学中文十分开心,在教学相长的过程中,也感受到了自己的责任和价值。

  教学相长结下友谊

  在教授中文的过程中,老师们也和学生结下了深厚的友谊。

  “在希腊教中文,我总能得到学校师生和当地居民的各种帮助。”国际中文教师胡安每次路过寓所楼下的咖啡店,店主都和他热情地打招呼,也主动让他在办好宽带前免费使用店里的网络。这些小细节都让在异乡的胡安觉得“很是温暖”。

  国际中文教育志愿者吴依琳也在与当地居民的相处中感受到了友好和善意。她的邻居是个热情好客的老人,经常和吴依琳以及其他中文老师分享当地美食,并向老师们请教一些简单的中文表达,希望能更多地了解中国。

  “虽在异国他乡,但我们通过语言学习和日常交流,拉近了彼此的距离。”吴依琳说。(人民日报海外版 于 荷)

(责编:常邦丽)

版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。